23 de setembre del 2009

CiU, ERC i ICV reclamen a la Comissió Europea que es prohibeixi l'exhibició de simbologia feixista



Després que el TSJC autoritzés la manifestació falangista a Arenys de Munt · Ja ho van demanar eurodiputats italians i alemanys


Els eurodiputats de CiU, Ramon Tremosa, d'ERC, Oriol Junqueras, i d'ICV, Raül Romeva, han demanat a la Comissió Europea que emprenguin accions per tal de frenar els partits polítics i les organitzacions feixistes a Europa. Segons un comunitat de CiU, tots tres eurodiputats han presentat conjuntament aquesta iniciativa ja que consideren que l'exhibició de simbologia feixista hauria d'estar prohibida a l'Estat espanyol de la mateixa manera que ho està en països com Alemanya i Itàlia. Tremosa, Junqueras i Romeva han fet aquesta petició després que els Tribunals autoritzessin la manifestació que la Falange va celebrar el 13 de desembre a Arenys de Munt coincidint amb la consulta independentista.En el mateix comunicat, CiU recorda que tant el líder dels socialistes alemanys, Bernhard Rapkay, el vicepresident del grup parlamentari popular, Manfred Weber, el vicepresident els liberals i demòcrates europeus, Niccolò Rinaldi, i l'eurodiputat d'Els Verds-ALE Michael Cramer van manifestar la seva ferma oposició a que un partit mostrés emblemes feixistes en les seves manifestacions a l'estat espanyol.Tremosa, Junqueras i Romeva han destacat a la Comissió Europea que la ideologia feixista resulta incompatible amb els principis de llibertat, democràcia i de respecte dels drets humans i les llibertats fonamentals de l'Estat de Dret establerts en l'article 6 del Tractat de la Unió Europea.CiU recorda que tant la Comissió Europea com el Consell Europeu estan obligats a donar resposta als eurodiputats catalans en un termini màxim de sis setmanes.

EL GOVERN ARAGONÈS TORNA A AJORNAR LA LLEI DE LLENGÜES

22.09.2009 - 19:46

És molt probable que l'eternament ajornada nova Llei de Llengües de l'Aragó tampoc no vegi la llum aquesta legislatura (fins el 2011). El president aragonès, Marcelino Iglesias (PSOE), així ho va donar a entendre al darrer Debat de Política General que va tenir lloc a les Corts aragoneses la setmana passada, on va citar 50 compromisos per al final de legislatura. Cap d'aquests 50 punts, però, no fa referència ni a la Llei de Llengües ni a cap actuació concreta en matèria lingüística a l'Aragó. Per tant els prop de 80.000 ciutadans residents a l'Aragó que tenen com a llengua materna l'aragonès (25-30.000, al nord del territori) o el català (uns 50.000, a la Franja de Ponent) continuaran sense veure protegits els seus drets lingüístics, malgrat que el PSOE va presentar una proposta de la nova Llei de Llengües a les Corts d'Aragó ara fa alguns mesos. D'aleshores ençà el PSOE no ha trobat suports per a tirar endavant la llei, que presentava un text de mínims molt mínims (vegeu-ne algunes de les característiques). S'esperava que la tramitació oficial del projecte de llei comencés aquest setembre amb l'objectiu d'aprovar-la a finals d'enguany i que entrés en vigor a principis de 2010. Les probabilitats que acabi passant això són mínimes, ja que el seu soci de govern, el Partit Aragonesista (PAR - 6 escons) s'hi oposa, juntament amb el PP (23 escons). Iglesias podria malgrat tot tirar-la endavant si el PSOE (30 escons) comptés amb el suport de la Chunta Aragonesista (CHA - 4 escons) i Esquerra Unida d'Aragó (EUA - 1 escó), fet que no sembla probable perquè faria trontollar el govern aragonès. El sentit de vot del PAR i de la Chunta no està clar; els primers s'oposen a qualificar de català els parlars de la Franja, tot i que la llei consagra l'oficialitat del castellà i deixa el català i l'aragonès com a llengües "voluntàries". Els segons tampoc no han decidit el seu suport en cas que es presenti la llei, perquè no inclou la cooficialitat de les dues llengües que el text considera pròpies, aragonès i català. En cas que finalment no es concreti la seva aprovació, aquesta seria ja la tercera legislatura seguida que Iglesias, catalanoparlant, incompleix la seva promesa de tirar endavant una Llei de Llengües. Tot i les promeses, la Llei de Llengües d'Aragó ja no és un compromís del president aragonès.

Informa: RACOCATALA.CAT

De: http://www.radiocatalunya.ca/noticia/16559/

EL DEFENSOR DEL PUEBLO DIU QUE ELS PACTES PP-PSOE SÓN EXEMPLARS I QUE S'HAN D'IMPOSAR A TOT ESPANYA

23.09.2009 - 07:51

El Defensor del Poble, Enrique Múgica, va demostrar ahir que continua estant en forma tres anys després d'haver presentat un dels set recursos contra l'Estatut al Tribunal Constitucional. Des dels micròfons d'Onda Cero, on li feien una entrevista, Múgica va assegurar que els pactes entre socialistes i populars assolits al País Basc "s'han d'imposar a la resta d'Espanya" perquè són "exemplars". Que el Defensor del Poble, vinculat des de fa molts anys al PSOE i ben vist pel PP, prediqui a favor d'enteses com la que es va portar a terme a Euskadi és destacable però encara ho és més per les paraules amb què va defensar el canvi personalitzat en el lehendakari, Patxi López, i el líder del PP basc, Antonio Basagoiti. Múgica va apostar per estendre aquests tipus d'acords perquè, des del seu punt de vista, suposen un "procés de racionalitat". En altres paraules, que el que hi havia abans, amb el PNB capitanejant els governs, no era racional. Durant l'entrevista conduïda per Carlos Herrera, Múgica va anar més enllà i va afirmar que el canvi a Euskadi s'ha forjat perquè "quan la irracionalitat terrorista i separatista arriba als extrems, s'inicia una marxa de racionalitat". Minuts abans, havia recordat el seu germà, Fernando Múgica, assassinat per ETA. Uns temps en què, quan escoltava la ràdio o veia la televisió, esperava a veure "a qui li havia tocat" dia rere dia. Una cosa que, segons va assegurar, "avui dia no passa".

Aliança europea

En oposició al discurs de Múgica, els líders de la Coalició per Europa es van reunir ahir en un hotel proper al Congrés per abordar la legislatura a Brussel·les. A la trobada hi van assistir representants de totes les formacions que integren la coalició: CDC, UDC, Bloc Nacionalista Valencià, Unió Mallorquina, Unió Menorquina, PNB, Coalició Canària i Partit Andalusista. Des de Convergència, el seu secretari general, Artur Mas, va felicitar-se pels dos diputats obtinguts -d'aquí poc seran tres, amb la incorporació per part d'UDC de Salvador Sedó- i va assegurar que la coalició va aconseguir trencar el "dibuix monolític" en què tant el PSOE com el PP van intentar convertir aquelles eleccions. A més de trencar el bipartidisme, segons Mas, la presència de la coalició com a tercera força "va dibuixar una Espanya més semblant a la realitat". En aquest sentit, els seus líders es van comprometre a treballar a Brussel·les per totes les nacions i territoris que la integren i a seguir mantenint la seva independència al Congrés.

Informa: AVUI

22 de setembre del 2009

Tremosa pregunta a la Comissió europea per la central tèrmica de Mequinensa



El diputat al Parlament Europeu per CiU i per Convergència Democràtica de la Franja recorda a la institució europea que la instal·lació es basa en una tecnologia altament contaminant.El diputat al Parlament europeu, Ramon Tremosa, ha preguntat aquest mes de setembre a la Comissió Europea pel projecte de la central tèrmica de Mequinensa. Tremosa explicita que la central usarà combustible d’escombrera de mina en un 70% i de carbó, en un 30%. Planteja també que aquest tipus d’instal·lacions es basa en una tecnologia poc eficient pel que fa a la produccció d’electricitat i altament contaminant. Així, l’eurodiputat demana que, “tenint en compte el protocol de Kyoto, els objectius del programa Aire pur per Europa i els de la directiva 2001/80/CE, quina opinió li mereix a la Comissió que es contrueixi aquest tipus de centrals que tenen una tecnologia que està caient en desús a la resta de la Unió Europea?”.
Es preveu que la resposta del comissari de Medi Ambient de la Unió Europea, Stavros Dimas, es faci pública en el mes d’octubre.

Ja n’hi ha prou

De: http://vilesigents.blogsome.com/2009/09/21/p511/
S. Hernández Categoria: Article Viles i Gents, Lo Cresol
(Publicat al Diario de Teruel, el dissabte 16 de setembre del 2009)
Com li dius a un científic ancià que ha malgastat el seu temps i que ha d’assumir noves idees?Com l’hi ho planteges a un experimentat mestre a qui pensen obligar-lo a canviar la seva forma d’ensenyar?Com li comuniques a un feinater que la seva forma de treballar és obsoleta i que precisa un canvi radical?Com li contes a uns pares que el seu fill mai no serà res en la vida o que fins i tot és carn de canó?Espero sincerament que no pronunciïs mai per mai paraules com aquestes i menys encara que mai sentis frases similars dirigides cap a tu o envers algun dels teus amics o familiars.I en canvi potser t’atreveixis a dir-li a uns pobres ancians, tal vegada els teus avis, als teus amics, als teus votants, potser fins i tot als teus fills, que no saben parlar, que simplement xipollegen, que enxampurren les paraules, com si la història no importés, com si el passat, la cultura de milers d’aragonesos hagués d’arraconar-se per una simple qüestió de denominació. Saps perfectament que ja ningú envaeix a ningú en les cultures democràtiques, que un animador del Barça, de l’Atlhetic o del Reial Madrid no deixa de ser aragonès o murcià, o de qualsevol altra part, pel simple fet de simpatitzar amb un nom.Suposo que al científic ancià el lloaràs la seva perseverança i reconeixeràs que gràcies a persones com ell, el món avança. Li diràs al mestre, que ha educat a generacions senceres i que encara pot ajudar; calmaràs l’ansietat d’aquests pares explicant-los que el seu fill o filla encara pot millorar i intentaràs que aquest treballador s’adapti gradualment als canvis que precisa l’empresa.De manera que, ¿per què no acceptes almenys que alguns aragonesos desitgen recuperar les arrels de l’aragonès i que d’altres, potser tu mateix, parleu d’una manera que s’assembla a la dels catalans, els mallorquins, els valencians i, a més a més, per a enveja de molts, posseeixes dues llengües maternes a més de les que els teus fills aprenen a l’escola y que ningú qüestiona: anglès, francès, rus, japonès…Potser no respectes la memòria dels teus avantpassats? No ho crec. Et sembla desgavellada, fins i tot perillosa, la demanda dels teus conveïns aragonesos que no desitgen oblidar una part de les seves arrels culturals? M’estranya. Potser és una simple paraula la que us separa, o aquest mot és l’excusa per no continuar avançant tot i sense saber exactament el perquè?De què tens por? Segur que d’’ltres coses, però d’un simple nom no. Potser d’una paraula dimonitzada o d’estranys fantasmes interiors? Ho dubto, doncs la majoria d’adults vam deixar de creure en fantasmes temps endarrere i només les ments insegures temen misteriosos complots.Sens dubte, la millor manera de sentir-te apreciat i integrat en la teva Comunitat, és veure com els teus amics, els teus veïns, els teus polítics… respecten les teves inquietuds i el teu passat, assenyaladament quan això implica enriquir la Cultura Aragonesa integrant totes les diferències culturals que tenen cabuda en ella per engrandir-la.
Silvestre Hernàndez

18 de setembre del 2009

UPyD y las lenguas (de Aragón y fuera)


DE: http://www.purnas.com/2009/09/18/upyd-y-las-lenguas-de-aragon-y-fuera/

Dentro del capítulo que el Heraldo dedica semanalmente a socavar la nunca nata ley de lenguas, le ha tocado esta semana a un artículo de Pilar López, al parecer miembro del Consejo Político de UPyD. Cabría recordar aquí, por cierto, cuantos artículos de partidos extraparlamentarios en Aragón publica Heraldo al año, o quizás, recordar el ratio de artículos a favor y en contra de los derechos lingüísticos de los aragoneses ha publicado Heraldo al año. Pero bueno, el caso es que en voz de otros, aún con nula representatividad, Heraldo ha ido trazando la senda de la oposición a la ley de lenguas. Como siempre, vamos.
Quiero deconstruir este artículo, como tantas otras veces, partiendo de un hecho curioso. UPyD, partido de vocación españolista y que en sus propias palabras quiere que todos seamos ciudadanos iguales y libres, resulta que no quiere que los aragoneses que no sólo hablan español no sean iguales a los demás. Curiosamente, de forma contraria a como opinan en Cataluña, Galicia o País Vasco, donde defienden el respeto a la minoría que quiere escolarizar a sus hijos en castellano, en Aragón eso no les parece bien. Ni todos tan iguales, ni todos tan libres, parecen pensar. Pero entremos en el artículo.
Según el Tribunal Constitucional, una lengua es oficial cuando los poderes públicos la reconocen como medio normal de comunicación con los ciudadanos, con plena validez y efectos jurídicos. Y eso es lo que establece la proposición socialista: «Cualquier persona podrá dirigirse por escrito a las Cortes de Aragón en cualquiera de las lenguas propias de Aragón» (art. 23.2). Asimismo, reconoce a los interesados el derecho a utilizar esas lenguas en los procedimientos administrativos en las zonas de uso predominante. La respuesta de las Administraciones se realizará en su «lengua propia» y también en castellano, aunque deberán procurarse «los medios necesarios para facilitar las comunicaciones orales de los ciudadanos en las lenguas propias en las respectivas zonas de utilización histórica predominante» (art. 21).
Pues mira que bien. Resulta que una ley que elude la oficialidad, para UPyD, hace a las dos lenguas aragonesas distintas del castellano oficiales. Ojalá fuera tan sencillo, y desde luego, ojalá fuera real, pero no lo es, precisamente, por lo que dice el segundo párrafo del artículo.
El artículo 3 de la Constitución admite otras lenguas oficiales, junto con el castellano, pero para ello es preciso un pronunciamiento expreso en el correspondiente Estatuto de Autonomía. Sin embargo, en el Estatuto aragonés no se especifica cuáles son esas “lenguas y modalidades lingüísticas propias”, porque mantener esa ambigüedad fue la única manera de conseguir su aprobación. «Desde el punto de vista de las lenguas hemos llegado hasta donde hemos podido –respondió Iglesias al portavoz de CHA en el Congreso, que pedía que nombrasen el catalán y el aragonés como lenguas-. Si usted es capaz aquí de avanzar más sin perder un solo voto, estaremos encantados.»
Pues claro, eso es lo que hemos denunciado por activa y por pasiva las asociaciones, colectivos y partidos que defendemos los derechos humanos de todos los ciudadanos aragoneses, porque a estas alturas, los derechos lingüísticos de los aragonesohablantes y catalanohablantes de Aragón no queda duda que son derechos humanos.
Es decir, que los dos primeros párrafos de introducción son una composición de lugar, en la que, básicamente, se puede estar de acuerdo, salvo el hecho de que la ley de lenguas del PSOE no hace, ni de lejos, al aragonés y al catalán oficiales.
Queda la duda de si el legislador se quiso referir a la fabla, el chistavino, el benasqués, el tensino, el tamaritano, el fragatino, o el chapurriau, como reivindican el PP y el PAR. O si pensaba en el aragonés y el catalán, como parece apoyar ahora el PSOE, a pesar de que durante la tramitación legislativa rechazó las enmiendas de CHA en este sentido.
Es una manipulación torticera decir que el PSOE “parece apoyar el aragonés y el catalán”. ¿Por qué?. Porque la ley de lenguas de Aragón no habla de aragonés y catalán porque el PSOE lo apoye frente a eso que esta señora llama “fabla, chistavino, benasqués, tamaritano, fragatino o chapurriau”. La ley habla de aragonés y catalán porque son esas las lenguas que son, como afirma el 100% de la comunidad científica, incluida la Universidad de Zaragoza, la ley de Patrimonio Cultural de Aragón, la Unesco y la Carta Europea de las Lenguas minorizadas. En fin, que tanto el aragonés y el catalán tienen dialectos, pero son eso, aragonés y catalán y no otra cosa, lo quiera o no el PSOE, y desde luego, lo quieran o no los indocumentados filólogos aficionados que pueblan Plataformas, Federaciones y PARtidos antiaragoneses.
(…) las consecuencias de la llamada normalización lingüística sobre la igualdad de los ciudadanos españoles. Porque el reconocimiento del derecho a utilizar otras lenguas distintas del castellano en la relación con la Administración, como propone el PSOE, aunque sea en las denominadas zonas de uso predominante, puede provocar una clara discriminación en el acceso al empleo público: se acabará exigiendo o primando el conocimiento de las denominadas «lenguas propias» frente a los méritos o capacidad, como sucede en otras CCAA.
Esta es, señores, la única oposición seria del artículo de esta señora a que haya una ley de lenguas en Aragón. El único párrafo de oposición, excepto el último, de tan demagogo apelando “al gasto público”, que hace hasta risa. Toda la oposición de UPyD a que haya una ley de lenguas en Aragón se basa en esos tres puntos.
Lo que pasa en otras Comunidades Autónomas. Irrelevante para lo que pase en Aragón.
La igualdad de los españoles. UPyD tiene una curiosa forma de defender la igualdad de “los españoles”. Mientras defiende que los padres puedan elegir en Cataluña, País Vasco o Galicia la lengua en que se enseña a los niños no quiere que los niños aragoneses puedan estudiar en su lengua materna. Qué iguales, oiga. Será que para UPyD no todos los españoles son iguales, ni desde luego, tienen los mismos derechos o bien que los niños aragoneses no son españoles.
La discriminación para acceder al puesto de trabajo por la obligación de conocer otras lenguas. Esta es graciosa, porque es algo así como decir que discriminan al que no es médico para acceder a un puesto de médico. Evidentemente en las relaciones con los ciudadanos hay que conocer las lenguas que hablan estos. Por eso exigen “conocimiento del español” en todas las oposiciones, “discriminando” a todas las personas residentes legales, que pagan sus impuestos y no pueden acceder a algunos puestos de trabajo. Pero aún hay más. Miremos esta oposición de Cuarte de Huerva. Ofertan un puesto de limpiador y para ello exigen conocimiento de la Constitución Española, el Estatuto de Autonomía de Aragón y la organización municipal de Cuarte. Para limpiar. Es decir, que alguien que no sepa leer, por mucho que sea el mejor limpiador del mundo, nunca podrá acceder a un puesto de trabajo así. ¿Es discriminación o sentido común?. ¿No es normal que en un pueblo donde todo el mundo hable catalán o aragonés el funcionario entienda, al menos el catalán o el aragonés?. ¿Es discriminación?¿Es respeto?¿Son derechos?. En efecto, son derechos y deberes, como marca la Constitución y debería marcar el Estatuto de Autonomía y la nonata Ley de lenguas.

El PP presentará una moción contra la Ley de Lenguas en la Litera

Aquesta "filòloga de la Universitat lliterana de la FACAO", diu que “No existe acuerdo entre los expertos de que lo que se habla en las comarcas orientales es catalán”. L'ignorància és molt atrevida i no per ser portaveu d'un PPartit ets més llesta o menys. Coneixes els informes al respecte del Instituto de Estudios Altoaragoneses, Centre d'Estudis Ribagorçans, Iniciativa Cultural de la Franja, Universitat de Saragossa, Real Academia de la Lengua española, Comité d'Experts de la Unió Europea?. Coneixes la carta Europea de lenguas Regionales y minoritarias??? Crec que no, potser abans de parlar tindries que informar-te als experts de la Universitat i no fer cas a aquells que van d'experts: erúdits locals i de filòlegs sense tenir ni el Batxillerat. I deprès parlaràs de polítiques en educació, sense comentaris...

Endemés, com a sempre, argumenten que la Llei "eso genera una serie de gastos en las administraciones que en estos momentos no parecen los más lógicos", molt bona excusa aquesta. Tampoc són molt lògiques les excesives despeses en assessors i diputats i cotxes oficials que es dupliquen tant en càrrecs com en pressupostos, legislatura rera legislatura i aqui ningú diu res, amb crisi o sense tots a viure del conte de fades a costa dels contribuents i encara parlen d'excessiu cost per a dignificar una llengua, quina barra!!!!.

13 de setembre del 2009

Eurodiputats alemanys i italians reclamen prohibir les manifestacions de la Falange

"Fraga Iribarne, ministre franquista, ha seguit en actiu tres dècades més després de la mort de Franco. No em puc creure que a Europa passin aquestes coses", lamenta l'eurodiputat verd Michael Cramer
ACN
Brussel·les
Ult. Act. 11/09/2009 18:27
La manifestació de la Falange contra la consulta independentista d'aquest diumenge a Arenys de Munt ha arribat fins al Parlament Europeu. Eurodiputats alemanys i italians dels principals grups polítics han reclamat que la prohibició de la simbologia nazi i feixista s'estengui també a l'Estat espanyol i han criticat que la justícia autoritzi la protesta de la Falange. Aquesta simbologia "reivindica un sistema totalitari brutal i inhumà que ha mort milers d'europeus, cal prohibir-la arreu", exigeix el vicepresident dels populars, Manfred Weber. "No em puc creure que l'Espanya democràtica d'avui permeti una manifestació així", lamenta el verd Michael Cramer.L'Eurocambra no té competències per obligar el govern espanyol a fer el mateix que Alemanya o Itàlia i prohibir, com la creu gammada de Hitler o els uniformes amb l'àguila imperial de Mussolini, l'ús del jou i les fletxes de la Falange, però sí que podria pressionar-lo celebrant debats o aprovant resolucions parlamentaries. "Cal castigar qualsevol europeu que faci servir els símbols relacionats amb el feixisme. Malauradament a Alemanya el vam patir especialment, però també va afectar altres països, així que el combat del totalitarisme ha de ser una herència comuna" dels 27, reivindica el líder dels eurodiputats socialistes alemanys, Bernhard Rapkay."El problema no és si restringir o no la llibertat a manifestar-se, del que es tracta és de no ofendre la memòria de les persones que se senten profundament ferides si veuen aquests símbols", adverteix el vicepresident dels liberals europeus, Niccolò Rinaldi. L'eurodiputat italià proposa "fer un debat en sessió plenària amb la Comissió Europea i preguntar-li si considera que el comportament de l'Estat espanyol, que autoritza aquest tipus de manifestacions, s'adequa o no als estàndards europeus". Rinaldi també aposta per pressionar el govern espanyol "aprovant conjuntament una resolució que, tot i no tenir valor normatiu, expressa la veu dels ciutadans del poble europeu i, per tant, té un valor simbòlic substancial".Weber, Cramer, Rapkay i Rinaldi reaccionen amb "estupor" a la decisió de la justícia de permetre les protestes de la Falange. "Fraga Iribarne, ministre franquista, ha seguit en actiu tres dècades més després de la mort de Franco. No em puc creure que a Europa passin aquestes coses", lamenta l'eurodiputat verd Cramer. Com Rinaldi, Cramer aposta per pressionar l'Estat espanyol "amb una resolució que critiqui que es permeti honorar els símbols franquistes", ja que Estrasburg no té competències per obligar-lo. "A Alemanya està prohibit manifestar-se a favor d'Adolf Hitler i això és bo, perquè va ser un dictador sanguinari, cruel per a tot els europeus, no em puc imaginar una manifestació així a Alemanya, no es toleraria", defensa.Rinaldi entén que en alguns Estats europeus, "especialment al nord, hi hagi una major tolerància perquè no han patit mai els crims del nacionalfeixisme". Però adverteix al govern espanyol que "l'esperit europeu majoritari és que hi ha una línia que no es pot ultrapassar, quan es comença a ofendre els sentiments col·lectius, i encara més quan la identitat europea s'ha construït sobre la base del combat contra el nazisme i el feixisme". Precisament aquesta setmana, l'eurodiputat d'ERC, Oriol Junqueras, ha promogut un manifest de suport a la consulta independentista d'aquest diumenge a Arenys de Munt, que ha rebut el suport de sis eurodiputats del seu grup parlamentari.

POLÍTICA A LA FRANJA

Moltes vegades veiem com des de diferents mitjans públics o partits polítics carreguen contra tots aquells que no parlen en llengua castellana i barregen cultura, llengua amb política veient conspiracions i fantasmes a on no n’hi ha. Molts cops s’ha parlat de censures o d’insults a persones o associacions de la Franja per fet de treballar per la dignificació de la seva cultura i de la seva llengua i sense conèixer ni la realitat del territori ni la tasca realitzada. Molts cops critiquem com des de la capital no s’entén a la perifèria i tot allò que tingui connotacions amb la diversitat o la diferència cultural, o a Catalunya no s’entén i es critica automàticament. Les constants crítiques són una conseqüència de que cada cop més, des de les capitals es reconeix la realitat trilingüe de l’Aragó i que a la franja es parla català i això provoca actes i debats a favor i en contra d’aquesta diversitat cultural.
Encara hi ha partits polítics sencers com el PP i el PAR, UpyD, PCUA i, fins i tot gent del PSOE i de la CHA que prefereixen l’Aragó uniforme “uno, grande y libre” que reconèixer i dignificar les llengües minoritàries a l’Aragó. Encara hi ha gent que vol reconèixer l’única llengua minoritària com a aragonesa i ni es preocupa de la Franja ni de la seva llengua i automàticament barreja llengua amb política criticant el pancatalanisme i altres fantasmes que repetidament es mostren des de la capital de l’Ebre.
En aquest debat a favor o en contra, no totes les actitud negatives s’han de buscar a Saragossa (que també en té moltes de positives), també s’han de buscar a la Franja entre els nostres representants polítics més propers que moltes vegades es queden callats o es manifesten a favor del que diuen les seves cúpules polítiques de Saragossa, Osca o Terol, sense tenir en compte als habitants i a les associacions de les seves comarques, no sigui que es signifiquin massa. I és que les poltrones dins del partit fan que ningú es mogui, tot esperant una Llei de Llengües que ha d’arribar tard i aigualida. I tot això amb els silencis del PSOE o del PAR i d'aquells alcaldes que s'autoproclamen defensors de la llengua catalana com el de Benavarri, El Campell, Castillonroi, Saidí, Castillornroi, Calaceit o Pena-roja de Tastavins.
http://xarxes.wordpress.com/2008/07/23/les-bases-del-par-discrepen-amb-la-direccio-per-la-llei-de-llengues/
Podrien escriure més cartes al director als mitjans aragonesos i sobretot criticar a tots aquells comitès del PAR i del PSOE que van en contra de la Llei de Llengües o que donen subvencions a entitats properes a la FACAO com la Comarca de la Ribagorça o del Baix Cinca o els Ajuntaments de Tamarit de Llitera i El Torricó, Fraga, etc.
Mentre el PAR i la PNHC amb la FACAO surt al carrer, i va fent turisme per Aragó en contra de la Llei de Llengües, els que parlen sempre són els mateixos, els contraris:
http://carlesbarrull.blogspot.com/2009/09/el-par-del-aragon-oriental-advierte-al.html
i la resta, a callar o a parlar poc sobre el tema i especialment en mitjans de comunicació catalans, que són molt més receptius; als mitjans aragonesos no hi ha que explicar que tot el PAR és diferent o criticar als companys del PAR i del PSOE per aquests comportaments . Sempre a callar i no tocar el tema.
En aquests sentit, és molt positiu que al Ple municipal d’Areny de Noguera, PSOE i PP donin suport a la proposta de Llei de Llengües del PSOE d’Aragó, tant com que CHA, tot i reconèixer la que és llengua catalana, va votar en contra per què volia la cooficialització de la llengua catalana als municipis de la Franja.
La Llei 12/2002, de 28 de maig, creació de la Comarca de Ribagorza, en el article primer diu:
Se crea la Comarca de La Ribagorza integrada por los municipios de Arén/ Areny de Noguera, Benabarre/ Benavarri, Benasque/ Benás, Bisaurri, Bonansa, Campo, Capella, Castejón de Sos/ Castilló de Sos, Castigaleu, Chía, Estopiñán del Castillo/ Estopanyá, Foradada del Toscar, Graus, Isábena, Lascuarre, Laspaúles/ Laspaúls, Monesma y Cajigar/ Monesma i Caixigar, Montanuy/ Montanui, Perarrúa, La Puebla de Castro, Puente de Montañana/ Pont de Montanyana, Sahún, Santa Liestra y San Quílez, Secastilla, Seira, Sesué, Sopeira, Tolva/ Tolba, Torre La Ribera, Valle de Bardají, Valle de Lierp, Veracruz, Viacamp y Litera/Viacamp i Lliterà y Villanova/ Billanoba.
Però vet aquí que feta la llei feta la trampa, la Comarca de la Ribagorza, és l’únic ens comarcal de la Franja amb denominació monolingüe que no fa res per a la promoció de la llengua catalana i aragonesa en una comarca trilingüe, tot esperant la Llei de Llengües aragonesa. Al març de 2008 el CERIb-Centre d’Estudis Ribagorçans/Zentro de Estudios Ribagorzans/ Centro de Estudios Ribagorzanos (denominació trilingüe), centre col·laborador del Instituto de EStudios Altoaragoneses de la Diputació Provincial d’Osca enviava un Manifest de dignificació de les llengües pròpies de la Comarca al President de la Comarca, a la responsable de Cultura i als diferents partits (PSOE-PP-PAR-CHA) ha quedat en un silenci administratiu, ni un debat al Ple Comarcal. I encara podem estar contents que aquí accepten els escrits en català, no com al PPopular Ajuntament de Fraga o a la SOEcialista Comarca del Baix Cinca.
Tot i que molts alcaldes SOEcialistes de la Ribagorça varen ésser pioners en firmar la primera Declaració de Mequinensa (1984) i molts regidors varen signar la segona (2002), actualment, el municipis de la Ribagorça han passat a la cua de la Franja en l’aprovació de la denominació oficial bilingüe i la seva retolació, actualment una utopia. La publicitat, fins i tot, en un consorci català-aragonès com el de la Ribagorça Romànica, amb seu a El Pont de Suert (Lleida) i a on els municipis aragoneses apareixen amb l’única denominació en llengua castellana, corrobora perfectament que són els propis alcaldes i ajuntaments, els que donen poca importància a la llengua amb la que parlen habitualment. Tothom s’ha quedat tant content i no ha dit res, excepte el CERIb, que les seves demandes lingüístiques seràn comentades en la propera Junta.
Tot i que la llei de creació comarcal aprovada al 2002 per les Corts d’Aragó dona aquesta possibilitat de la denominació bilingüe, ni els alcaldes ni regidors de la zona anteriorment no ho han votat el canvi en la denominació i si alguna vegada s’ha proposat, el mateix PSOE municipal sha encarregat de votar en contra com va succeir a Areny de Noguera fa pocs anys.
La realitat d’aquesta terra és aquesta: en cultura i llengua tot val, quantes més activitats es realitzin al municipi millor que millor,i poc importa la qualitat i qui les organitza, fins i tot les de la FACAO reben ajut SOEcialista; del PAR i del PP ja es suposa que si. Per als dirigents SOEcialistes, en política si es firmen convenis i declaracions sobre el català o amb Catalunya es firmen de cara a la galeria, per a quedar bé, i desprès al Plens municipals ja votaran en contra de la denominació bilingüe. Aquesta és la incoherència en les accions dels representants polítics SOEcialistes. Dels de la CHA, són grans defensors de la llengua catalana a Nonasp, Areny de Noguera, a Fonz o a Graus i molt especialment a Osca i Saragossa i fins i tot Madrid i Brusel·les però tampoc a la CHA tot és d’or i molt menys a la Comarca de la Ribagorça, o a Benavarri, Peralta de la Sal o Fraga que no han fet res i en llengua molts de la CHA estan més propers al PP i al PAR-FACAO que a la mateixa CHA d’Osca o Saragossa. ,
És aquí on s’observa que tots pensen més en Saragossa que en el seu municipi i que al cap i a la fi, per molt que diguin una cosa o firmen un altra, al final tots són iguals. TOTS?. Tots, NO, Ara per ara, Els únics que miren més pel territori i per la llengua, , amb coherència i treball, i que en temes lingüístics tenen les coses clares són els de CDF-Convergència Democràtica de la Franja. Per a la resta, a Saragossa diuen una cosa, a Benavarri un altra i a Areny de Noguera una de diferent. Visca la coherència política dels nostres representants més propers!!.
I per a mostra, article de la Susanna Barquín, ex-presidenta de l’Institut d’Estudis del Baix Cinca, publicat fa poc a “la Voz del Bajo Cinca”
http://susannabarquin.zoomblog.com/archivo/2009/08/27/intolerncia-de-dretes-intolerncia-desq.html

MONTANYANA:RECULLIDA DE SIGNATURAS CONTRA L'ENDERROC DE LES ESCOLES

buenas tardes a todos.
Os comunico que, tras una reunión realizada este sabado 12-09-09 en el pueblo de Montañana, a la que han acudido casi el 100% de las personas que han subido para el puente de la diada, se va a proceder a hacer alegaciones en contra del nuevo proyecto a realizar en montañana. Se esperará respuestra, y según sea esta, el pueblo de montañana tomara otras alternativas como lo es, pancartas colgadas por todo el pueblo y manifestaciones cortando la N-230.La recogida de firmas sigue en activo, así que si os habeis unido al grupo y todavía no habeis aportado vuestros datos, os agradeceríamos que nos apoyarais en esta causa. Tampoco está de más, que lo difundais a toda la gente conocida y que también puedan colaborar.Toda aquella persona que no quiera que sus datos queden reflejados en este grupo, tiene la opción de enviarlos al siguiente mail: montanyana_antiexpropiacion@hotmail.com.
Muchas gracias a todos nuevamente.
Grup Anti-expropiació de Montanyana al FACEBOOK:

El PAR del Aragón oriental advierte al PSOE que luchará "a muerte" por el chapurreau

Un total de catorce Comités Locales del Partido Aragonés han celebrado este sábado un acto reivindicativo en Monzón en defensa de las modalidades lingüísticas aragonesas y de rechazo a la imposición del catalán que, según los aragonesistas, “tratan de imponer PSOE y CHA”. Afirman que "lucharán a muerte por el chapurreau






Los paristas han organizado una mesa informativa .
Han decidido plantar cara a quienes tratan de sustituir el aragonés por el catalán
Zaragoza.- El Partido Aragonés de la zona oriental de Aragón ha decidido plantar cara a quienes tratan de sustituir el aragonés por el catalán, según indican fuentes aragonesistas. Así ha quedado patente este sábado en la capital montisonense donde los paristas han organizado una mesa informativa en la que han repartido toda clase de documentación (escritos histórico-lingüísticos, documentos facsímiles, copia del proyecto de Ley de Lenguas) a los viandantes que se han acercado hasta allí. Además, han recogido cerca de 300 firmas contra el actual proyecto de Ley de Lenguas. La jornada ha concluido con una comida de treinta comensales militantes y simpatizantes del PAR del Cinca Medio, La Litera, Bajo Cinca y Matarraña.
Un total de 14 Comités del PAR de la zona oriental han apoyado dicho acto: Monzón, Altorricón, Fraga, Calaceite, La Portellada, Aguaviva, Peralta de Calasanz, Benabarre, San Esteban de Litera, Velilla de Cinca, Alcampell, Ráfales, Fonz y Fórnoles. Y, según los organizadores, se irán sumando otras asambleas del partido
Lucha por el chapurreau
Los responsables del acto aragonesista advierten al PSOE de Marcelino Iglesias que “lucharemos a muerte por el chapurreau y no toleraremos que ni PSOE, ni CHA ni nadie nos imponga el catalán como lengua propia e histórica de Aragón. A los que tengan esas intenciones ya les decimos ahora que nos van a tener enfrente”.
Héctor Castro, del PAR de Altorricón, manifiesta que “está claro que en la zona oriental tenemos una lengua, una cultura y una identidad aragonesas y ninguna formación política tiene derecho a arrancarnos nuestras raíces y sustituirlas por otras”.
Julián Naval, uno de los responsables del acto, reitera que “hablamos un aragonés auténtico y puro a diferencia de los neo-fablantes que parten de un compendio artificial. Es insólito que Chunta Aragonesista y las asociaciones de la fabla nos quieran decir cómo hemos de hablar. No son quiénes para imponernos el catalán”.
Los aragonesistas afirman estar dispuestos a sacar a las bases del partido a la calle. Según fuentes de los organizadores del acto del sábado, “el PAR no debe titubear ni dudar ante atropellos como el que PSOE y CHA tratan de hacer con el proyecto de Ley de Lenguas. Nuestras siglas significan Partido Aragonés, y como tal estamos seguros que actuaremos en todos los ámbitos del partido. Socialistas y Chunta están demostrando estar plegados a los intereses de los nacionalistas catalanes, ya sean del PSC o de ERC.
El presidente del PAR de Monzón, José María García, se muestra muy satisfecho por la respuesta de los habitantes de Monzón y comarca. “Esta situación ya se vivió en la antigua Grecia y aquí nuestro caballo de Troya son el PSOE de Marcelino Iglesias y Chunta ¿Aragonesista?”


Además, el PAR de Monzón votó a favor de una moción que presentó el Partido Popular en el Ayuntamiento montisonense de rechazo contra el actual Proyecto de Ley de Lenguas. La moción no prosperó por el voto de calidad del alcalde (PSOE) después de que se registrara un empate en la votación.
En esta jornada han colabrado diferentes miembros de la Plataforma No Hablamos Catalán, entidad que agrupa a 50 asociaciones culturales y que trabaja en defensa del aragonés en sus diferentes modalidades.
El 24 de octubre: otra jornada aragonesista
Las acciones del PAR del Aragón oriental no han concluido. Los aragonesistas de Fraga, población con mayor número de hablantes de aragonés oriental (fragatino), organizan un acto similar el próximo 24 de octubre.
El acto de Fraga, según sus organizadores, “pretende marcar un antes y un después en la historia de Aragón. Fraga es uno de los iconos más deseados por los nacionalistas catalanes que incluyen siempre en sus mapas este municipio oscense”.
El secretario del PAR de Fraga, Ángel Romero, afirma que “ante los apoyos recibidos por parte de los comités locales que están adscritos a este movimiento y sentimiento aragonés se prevé un gran día. No estamos dispuestos a la imposición de la Ley de Lenguas ya que en Fraga nunca se ha hablado catalán sino fragatino. No estamos dispuestos a perder nuestra cultura para que nos la suplanten por otra cualquiera”.
Finalmente, el PAR de las comarcas orientales asegura que “nos mantendremos firmes ante la actitud catalanista de PSOE y CHA. Siempre defenderemos los intereses de los habitantes del Aragón oriental y aquellos que quieran que renunciemos a nuestra identidad aragonesa nos van a tener siempre enfrente y sin ceder un paso atrás”.

10 de setembre del 2009

SOBRE L'ENDERROC DE LES ANTIGUES ESCOLES DE MONTANYANA

Avui 12 de setembre, a les 18 hores de la tarda, els veïns i veïnes, turistes i d'altra gent es reuniràn a la vila de Montanyana per a tractar un tema cabdal per al desenvolupament de aquesta localitat que que actualment està integrada dins del terme municipal del Pont de Montanyana (la Ribagorça): quins mecanismes utilitzaràn per a frenar l'inminent endererroc de les antigues escoles.
I és que, allò que en principi era una bona notícia per aquest llogaret, com era la subvenció destinada a ampliar l'accès al nuclis desde la N-230 que concedia el Departament d'Obres Públiques del Govern d'Aragó; ara es tornava en una de les notícies més tristes per seus habitants, el projecte contemplava l'enderroc de les antigues escoles, un edifici que actualment fa les funcions de Saló Social de les entitats de la localitat, seu de balls, bar, campionats de "guiñote", xerrades i un llarg etc.
Els enginyers del projecte han optat per la sol·lució més fàcil per a obtenir terrenys per a edificar l'aparcament: es derrueixen les antigues escoles, total no tenen ni un segle de existència i es fa un macro-aparcament de cara als autocars de turistes i al públic que hi vingui i que puguin admirar aquesta joia. Queda clar que una expropiació d'aquest tipus és molt fàcil i si és fa amb caràcter d'urgència encara més, però el que ningú pot negar i molt menys l'Ajuntament és la funció social que realitza l'edifici en si i si l'Ajuntament li va bé aquest pla, tard o d'hora haurà de enfrontar-se a la recerca d'un local social de capacitat similar al que volen enderrocar.
Molts cops els ribagorçans i les corporacions municipals es queixen de la manca de locals similars o de terrenys per a edificar-ne un com el que a Montanyana existeix i, per contra, en aquells llocs on existeix, com és el cas de Montanyana, i els veïns i les entitats de la vila l'utilitzen, opten per enderrocar-lo en pro del turisme. Cert és que a Montanyana s'ha invertit moltíssim, quantitats astronòmiques per a convertir aquesta vila en una Roda d'Isàvena o en un Ainsa i poder esdevenir un referent turístic, i que la Fundació Montañana Medieval i els promototors del projecte intentaràn obtenir beneficis de l'obra realitzada, però això mai ha de ser en contra dels habitants de la població i dels molts emigrants que any rera any retornen a estiuejar a les seves cases natals.

Fins ara, tot el projecte ha anat destinat a arreglar cases, esglèsies i torres de cara a la galeria i al turisme, mentre que el clavegueram i l'aigua potable encara esperen que s'arregli. I per adobar-ho tot, ara arriba l'ordre d'enderrocar les escoles. Molts cops les polítiques que es realitzen no tenen en compte als habitants del territori i en el cas de Montanyana, aquest fet clama al cel, encara es troben a una segona o una tercera divisió, amb els mateixos deures, però dierents drets que qualsevol ciutadà. Potser dins d'uns pocs anys, el que volen és que Montanyana estigui completament deshabitada. Però això no és el que volen els seus habitants...i esperem que dins de no molt temps Montanyana torni a ser rica i plena.

la millor manera de tenir un aparcament és no derruint les antigues escoles i mirar de fer-ho al costat, als camps de davant, o a El Pont de Montanyana, com s'havia comentat alguna vegada que el turistes aparquin a El Pont hi hagi servei de bus, una opció molt més sostenible.

NO A L'ENDERROC DE LES ESCOLES DE MONTANYA.

4 de setembre del 2009

Andalucía da su apoyo a la Travesía Central del Pirineo

Alfonso Vicente y Rosa Aguilar firman la adhesión al proyecto Pirene IV

D.A.04/09/2009
HUESCA.-
La Travesía Central del Pirineo (TCP) sumó ayer un nuevo apoyo con la firma, por parte del consejero de Obras Públicas, Urbanismo y Transportes del Gobierno de Aragón y presidente de la Fundación Transpirenaica, Alfonso Vicente, y la consejera de Transportes de la Junta de Andalucía, Rosa Aguilar, del documento de adhesión de ambas comunidades autónomas al proyecto ferroviario europeo Pirene IV.
En el acto de la firma del proyecto denominado "Necesidades de Interconexión de las regiones del Sudoeste Europeo. Optimización de la red de infraes­tructuras desde un enfoque multimodal-Pirene IV", que tuvo lugar en Algeciras, Vicente y Aguilar coincidieron en manifestar que "estamos hablando de un eje fundamental para España, para Andalucía y para Aragón. Para Andalucía es muy importante por ser un eje de mercancías y por dar salida a nuestros puertos", dijo Aguilar, según informó Efe.
Pirene IV es un proyecto presentado por la Fundación Transpirenaica en el que participan Aragón, Andalucía, Castilla-La Mancha, Extremadura, Valencia, Alentejo, Midi-Pyrénées, Aquitaine y Limousin, todas ellas afectadas por el eje número 16 (el corredor ferroviario Sines/Algeciras-Madrid-París), dotado con más de 3,3 millones de euros de Fondos Feder de un presupuesto total de más de 4,5 millones de euros y cuya duración se prolonga hasta diciembre de 2011.
El objetivo principal es la realización de estudios para poner en marcha una red ferroviaria eficaz en todo el Sudoeste europeo, capaz de solucionar los problemas de saturación de tráficos actuales y en una perspectiva de reparto modal y respeto medioambiental.
Andalucía participa por primera vez en Pirene IV y, a juicio del Gobierno aragonés, la presencia de esta Comunidad autónoma "amplía significativamente el ámbito de actuación de Pirene y le da una coherencia esencial, en particular si hablamos de la Travesía Central del Pirineo".
EJECUTIVO ARAGONÉS
Muchas de las actividades previstas se refieren a estudios. En concreto, el Ejecutivo aragonés participa en el proyecto con 215.681 euros de los que obtiene por parte de los fondos europeos 161.761 euros, y hay tres acciones relevantes que llevará cabo.
En primer lugar, se encargará de actividades informativas y organizará una serie de encuentros informativos sobre la situación de las infraestructuras en el Sudoeste europeo y la puesta en marcha del eje 16. En segundo lugar, está elaborando un estudio de los escenarios de emisiones derivados de la explotación de la Travesía Central de los Pirineos; un documento que ya está en marcha y cuyos resultados se presentarán en la reunión de lanzamiento de Pirene IV, que tendrá lugar en Zaragoza el próximo 20 de octubre. En tercer y último lugar, el GA realizará un Plan Director Ferroviario de la Comunidad Autónoma de Aragón, cuyo objetivo se centrará, sobre todo, en el tráfico de mercancías por ferrocarril a través de las líneas convencionales, una vez que los tráficos de pasajeros se han desviado de forma importante a la línea de Alta Velocidad.
Desde el Gobierno aragonés se especifica que uno de los "puntos fuertes" del Plan es la colaboración entre los puertos, el ferrocarril y las plataformas logísticas.
FUNDACIÓN TRANSPIRENAICA
Por su parte, la Fundación Transpirenaica, como coordinadora del proyecto, realiza un "gran esfuerzo económico" con 438.016 euros, de los que 328.512 los recibe de la Unión Europea. Va a liderar todas las actividades relativas a la preparación, elaboración y puesta en marcha del proyecto, seguimiento, coordinación, y evaluación de resultados del mismo. Pero además de estas acciones administrativas, la actividad de la Fundación se va a centrar en contactar con la sociedad afectada y fomentar de la participación ciudadana, en crear y potenciar grupos de expertos y en realizar estudios. En concreto, tiene previsto realizar un estudio sobre optimización de infraestructuras, cuyo objeto es dar un paso más en la economía de infraestructuras y la reducción de impactos, tanto medioambientales como de paisaje, de las construcciones de la envergadura de la Travesía, y otro sobre el impacto logístico de la TCP. En este sentido, el Gobierno de Aragón considera que "la implementación de la Travesía Central va a implicar un cambio conceptual en las relaciones entre empresas a ambos lados de los Pirineos, por lo que este análisis va directamente encaminado al estudio de las relaciones socioeconómicas tanto en el ámbito regional como en los grandes horizontes territoriales hacia Europa del Norte."
JUNTA DE ANDALUCÍA
Por último, Andalucía, por medio de la Agencia Pública de Puertos de Andalucía, participa en el proyecto con 200.000 euros, de los cuales va a obtener un 75% de ayuda Feder, 150.000 euros. La APPA va a llevar a cabo un estudio denominado "Priorización de actuaciones para la mejora de la infraestructura e interconexión de la Red Ferroviaria de Andalucía para mercancías con el Eje Central".

3 de setembre del 2009

Más de seis mil personas pasaron este año por Clásicos en la Frontera


El ciclo ribagorzano se cerró el pasado domingo con el concierto de Jaume I, Amic i Amat
Elena FORTUÑO01/09/2009







GRAUS.- El concierto de música medieval Jaume I, Amic i Amat puso el broche de oro el pasado domingo, en el Convento de las Madres Dominicas de Benabarre, al Festival de la Ribagorza XIII Clásicos en la Frontera. Muchísimo público disfrutó de esta actuación en la que, finalmente, se primó la música sobre el teatro, por lo que hubo algunas modificaciones en el programa. Se cerró así una nueva edición de este emblemático festival de música clásica que ha superado en más de mil personas el número de asistentes del pasado año alcanzando los 6.430 espectadores totales en la veintena de conciertos desarrollados desde finales del pasado mes de junio en distintos municipios ribagorzanos.
Juanjo Prats es el autor y director del espectáculo Jaume I, Amic i Amat, que se representó en el Convento de las Madres Dominicas de Benabarre como colofón al Festival de la Ribagorza XIII Clásicos en la Frontera. La relación con las mujeres de este emblemático Rey, Jaime I El Conquistador, hilvanó esta obra en la que participan Pere Saragossa (coordinación musical), Dani Espasa y Efrén López (composición musical) y Silvia Montesinos (ayudante de dirección), además de un gran elenco de actrices y músicos. Entre las actrices, Pepa Miralles, Emma López y Elena Serrano, mientras que en la parte musical, figuraron Dani Espinosa (Teclados, organetto, viola de rueda y percusiones), Efrén López (laúd medieval, ud, guiterna, salterio y viola de rueda), Miriam Encinas (flautas, viola de arco, percusiones), Pere Saragossa (chirimía y gaita), Laia Puig (cornamusa, flautas y chirimías), Pedram Khavar (tombak), y la colaboración especial de Pepe Botifarra (canto tradicional valenciano).
Con unas excelentes condiciones acústicas, el convento de las Madres Dominicas no pudo albergar a todo el público congregado en la capital cultural ribagorzana para disfrutar de este broche final del festival.
Los municipios de El Grado, Graus, Isábena, La Puebla de Castro, Lascuarre, Secastilla y Benabarre organizan este festival con la colaboración del Obispado Barbastro-Monzón y el apoyo económico de la Diputación de Huesca, la Comarca de la Ribagorza, el Gobierno de Aragón y Turismo de Aragón. El director artístico del festival, José Antonio González Serena, mostró ayer, en nombre de todos ellos la satisfacción por el resultado de esta décimo tercera edición que ha superado con creces el número de asistentes de años anteriores. Un total de 6.340 personas (1.410 personas más que en la edición anterior) han asistido a la veintena de conciertos programados en esta edición, desarrollados durante los meses de julio y agosto. González Serena aludió a la gran cantidad de "público consolidado que sigue todos los conciertos del festival, desplazándose de una localidad a otra".
El Festival de la Ribagorza es, para los organizadores, "una iniciativa sostenible, donde se están cumpliendo los objetivos", tanto a nivel de desarrollo, ya que el festival supone "la consolidación de una oferta cultural y turística de la zona", como a nivel artístico. En este sentido, González Serena se refirió al mantenimiento de "la calidad, como en años anteriores", pero también a la "variedad, aprovechando el concepto de frontera hurgando en estilos como la música medieval". El director artístico también aludió a la presencia de artistas aragoneses, a quienes se les proporciona una plataforma de proyección, ya que "en la medida de lo posible se intenta contar con intérpretes vinculados a Aragón".
En esta edición se han programado 20 conciertos que han tenido lugar en 13 escenarios distintos: Teatro Salamero, Basílica y Claustro de la Virgen de la Peña de Graus, Espacio Pirineos, la Catedral de Roda de Isábena, el Santuario de Torreciudad, el Convento de las Madres Dominicas de Benabarre y las iglesias parroquiales de Capella, El Grado, La Puebla de Roda, La Puebla de Castro, Lascuarre y Secastilla. Serena comentó la idoneidad de los escenarios e incidió en la recuperación del pasillo cultural entre los santuarios de Roda, Torreciudad y la basílica de la Peña.
Junto a la presencia de los instrumentos de tecla, destacó este año el peso de la música medieval, así como el espacio dedicado a la música española. El director artístico de Clásicos aludió, asimismo, a la "muy buena respuesta" de Clásicos en la Escuela, un concierto didáctico dirigido a los escolares de los municipios organizadores que "trataremos de continuar el año próximo".

Clásicos en la Frontera se despide el día 30 con Jaume I, Amic y Amat




Este espectáculo, que mezcla música y poesía, se podrá ver en Benabarre
Elena FORTUÑO 27/08/2009









GRAUS.- El Festival de la Ribagorza XIII Clásicos en la Frontera vivió el pasado fin de semana un intenso programa desarrollado en La Puebla de Castro y Capella y prepara ya sus últimos conciertos. Fahmi Alqhai&Rami Alqhai y el Trío Parnassus actuaron el sábado y el domingo, respectivamente, en dos recitales multitudinarios. El festival encara así su últimos conciertos previstos para este viernes en Torreciudad, el sábado en la Puebla de Roda y el domingo en Benabarre, que acogerá la clausura con el espectáculo Jaume I, Amic i Amat.
EL dúo de violas da gamba Fahmi Alqhai&Rami Alqhai actuó el pasado sábado en la iglesia parroquial de la Puebla de Castro en un concierto multitudinario que pretendió acercar al público el repertorio existente para este instrumento. Autores franceses como Marín Marais y Antoine Forqueray compusieron en el momento de máximo apogeo de la viola de Gamba y, por ello, obras suyas como Allemande La Laborde, La DuVaucel y La Portugauise (Forqueray) y Prelude, La Arabesque, Les Voixes Humaines y Folías (Marais) sonaron en el concierto de la Puebla de Castro. También se incluyeron composiciones para este instrumento del inglés Tobias Hume, como Start o Spirit of the Gambo, o de J. Schenk como Adagio, Presto, Adagio, Chacona.
Al día siguiente, domingo, Capella albergó, como antesala de sus fiestas patronales, el recital del Trío Parnassus, compuesto por violín (Yamei Yu), piano (Chia Chou) y violoncello (Michael Gross). Esta formación internacional, de más de veinte años de brillante historia, ha sido galardonada en multitud de ocasiones, además de actuar en prestigiosos auditorios. El repertorio del Trío Parnassus incluye obras desde la música clásica más temprana hasta las creaciones modernas pasando por las composiciones del romanticismo, como pudo comprobarse en Capella, donde ofrecieron un recital compuesto por obras de los siglos XVIII, XIX y XX.
En la primera parte, interpretaron el Trío en Mi b Mayor, Hob XV:10 de J. Haydn (1732-1809) y el Trío en Re Mayor, Op. 1 de E. Korngold (1897-1957). Como colofón, la segunda mitad del recital incluyó el Trío en Do menor, Op. 66 de F. Mendelssohn (1809-1847).
RECORRIDO POR LA COMARCA
En plena recta final del festival, Clásicos en la Frontera se reanudará este viernes en el Santuario de Torreciudad con el concierto del Dúo de flautas, arpa y órgano formado por Vicente Martínez, Vicente Martínez (hijo), María Rosa Calvo-Manzano y Maite Aranzábal. Al día siguiente, sábado, el Festival de la Ribagorza se trasladará hasta La Puebla de Roda, en cuya iglesia parroquial actuará el guitarrista Alberto Royo. El concierto de clausura tendrá lugar el domingo en Benabarre, capital cultural de la Ribagorza, y lo pondrá el espectáculo Jaume I, Amic i Amat. Se trata de una obra que presenta la figura del Rey Conquistador desde el punto de vista de las mujeres que compartieron su vida y a través de la música y la poesía trovadoresca medieval.